紫笔文学 > 财富幸运儿:我是个职业游戏玩家小说免费阅读全文 > 第八卷战役地图第490章强国集会

第八卷战役地图第490章强国集会


本来,据历史记载,十四——十五世纪,高丽政权更迭,李成桂为首的豪族势力取代了王氏高丽,建立了新兴的王朝。根据新王朝的要求和明朝皇帝的认可,新兴的王朝使用了古代半岛上第一个成型国家的名字——朝鲜,意思是“朝日鲜明之地”。1392年李氏朝鲜王朝建立,1394年即迁都至当时称为扬州的地方。为了表示对于中原汉王朝(不是汉朝)的仰慕,李成桂上书朱元璋后将扬州改名为“汉城”,由于汉城位于汉江北岸,根据“河北为阳”的风水道理,这座城市又被成为“汉阳”。

1394年,朝鲜王朝的创建者李成桂把都城从开京迁移到了汉阳,正式命名为汉城。这个名称在汉语中至今已经使用有六百多年了。19世纪末,随着民族沙文主义的崛起,高丽国国内出现了一股摆脱汉语文化影响的思潮。第二次世界大战结束后,高丽国把汉城称为高丽国语的“首都”,英文音译写为“Seoul”,但高丽国的书面语仍然在用汉字“汉城”。

2006年1月19日,高丽国汉城市的市长李明博举行记者招待会,宣布把汉城市的中文名称改为“首尔”,“汉城”一词不再使用。他解释说,绝大多数国家都是把“Seoul”按照与英文标记相似的发音来称呼,而在华国和高丽国仍然沿用着“汉城”的称呼。随着高丽国与世界的往来与交流日益频繁,“汉城”名称造成的混乱越来越多。所以汉城市经过一年多的意见征求,确定用新的中文名称“首尔”取代“汉城”——

从上面我们可以看出,高丽国的大国梦情节非常浓郁,具体到这件事情上来说,高丽国有权利更改本国首都的汉语译名,但是华国以及其他汉语权的国家也有权接受或不接受这个新译名。接受与不接受,这也是华国与其他汉语国家应有的权利,高丽国应当予以尊重。因为对华国等这些国家来说,不仅仅是一个译法上的问题,而涉及了历史习惯、经济费用等多方面的问题。

其实,将心比心,换位思考,高丽国人的这种做法也不是不能理解的,比如某个大户人家,就张家吧,里面有个世代家奴,一直将自己当成张家一份子,而且自动随了张姓,后来有一天,忽然来了一帮强盗,把张家洗劫了,树倒猢狲散,这个张姓家奴也逃了出去,自立门户,再后来,忽然有一天,这张姓家奴发了,甚至觉得自己超过主人了,再见主人就觉得不那么自在,想方设法要去掉自己身上家奴的印记,甚至就连那个张姓,名自强的虽然是自己自愿改的,但是也容易让人想到,张家的家奴要自强不息,因此也蛮横的要你不能读成姓张,而是姓猫姓狗什么的,不然,就奇耻大辱一般。

所以,虽然到了二十一世纪七十年代,依然只有五千多万人口的高丽国,却一再想重温大韩帝国的旧梦,一再在国际事务中承担与自己国力不相适应的担子。

比如此次大会,明眼人都看得出,与华国争霸只能是咖喱国这种人口大国,或者东洋这种经济强国,而高丽国人,经济在世界上也只是二流,人口更是排到几十位以外,根本沾不上边,但是也打肿脸充胖子的主动召开了这个大会。

明眼人一看就知道,你召开大会可以,但是人家来不来,卖不卖你的面子就不知道了,所以,主办方肯定是要大放血的,除非你实力够强横,比如华国召开这个会议,那人家就算削尖脑袋也要钻进去。


  (https://www.zbzwx.cc/book/4283735/11110644.html)


1秒记住紫笔文学:www.zbzwx.cc。手机版阅读网址:m.zbzwx.cc